韓国語の名言
먼저 자신을 비웃어라. 다른 사람이 당신을 비웃기 전에.
日本語翻訳
「まず自分を嘲笑しなさい(振り返り、反省する)。他の人があなたを嘲笑する前に。」
解説
この言葉は、「自分自身を見つめ直し、謙虚に反省することの大切さ」を教えています。人を批判したり、軽く見たりする前に、自分自身を内省し、自分の弱さや至らない部分を認識することが重要である、というメッセージが含まれています。
ここでの「먼저 자신을 비웃어라」は、文字通り「自分を嘲笑しなさい」と訳すこともできますが、その実際の意図は「他人を非難する前に、自分自身を謙虚に見つめ直す」ことにあります。「비웃다」という言葉は、「嘲笑する」いみで、この文脈では自分の過ちや未熟さを受け入れ、反省する態度を示すものと解釈されます。
主要単語
- 먼저:まず
- 자신:自分
- 비웃다:嘲笑する
- 다른:他の
音声
먼저 자신을 비웃어라. 다른 사람이 당신을 비웃기 전에.
コメント